Tuesday, 18 November 2014

絕不向黑夜請安 Do Not Go Gentle Into That Good Night


絕不向黑夜請安

高曉松(白話譯)

絕不向黑夜請安
老朽請于白日盡頭涅槃
咆哮於光之消散

先哲雖敗于幽暗
詩歌終不能將蒼穹點燃
絕不向黑夜請安

賢者舞蹈於碧灣
為驚濤淹沒的善行哭喊
咆哮於光之消散

狂者如夸父追日
高歌中頓覺遲來的傷感
絕不向黑夜請安

逝者於臨終迷幻
盲瞳怒放出流星的燦爛
咆哮於光之消散

那麼您,我垂垂將死的父親
請掬最後一捧熱淚降臨
請詛咒,請保佑
我祈願,絕不向
黑夜請安,咆哮
於光之消散

Do Not Go Gentle Into That Good Night
Dylan Thomas

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at the close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray,
Do not go gentle into that good night,
Rage, rage against the dying of the light.

珍藏明信片 old treasure postcard


送出我的珍藏,想要就 comment 裡留下你的英文地址(comment 將不作公開):
A餐:電影 postcard
B餐:其他 postcard

Send you my piece of old treasure postcard, leave me your postal address as a comment (i would not post it) if you want one:
option A: movie postcard
option B: other postcard

Monday, 17 November 2014

1-yr-stray 流放一年(2):Nepal/िरतिसा गुरुङ Ritisha Gurung


除了 Kanchan, Ritisha 是最黏我的小朋友之一。C 說他的笑容有點像我。她與頑皮的 Kanchan 是一個對比,Ritisha 溫柔安靜,善解人意,年紀小小已很愛美,像一位小少女。

我想生育多年,可能因為身體虛弱和工作壓力,一直沒有懷孕。在尼泊爾當義工時也曾有收養孩子的想法。但兒童院經營者 G 說,多年前很多外國人來收養孩子,也發生過變相賣孩子的活動,後來尼泊爾政府停止了所有國外的收養活動,只希望孤兒由本地的尼泊爾人收養。

W 說其實我百份百不能收養小孩,因為我只能提供一個單親的家庭環境,不符合基本的「家庭幸福」要求,雖然地球人已很多,但若果我真想要個孩子,最好還是自己「製作一件」,簡單而不求人。

Sunday, 16 November 2014

1-yr-stray 流放一年(1):Toronto/Linus Ip


Toronto 的寧靜安逸

短短五天的停留,我們談了很多,雖然鎖絮如毛,但回看為你拍的照片,卻感受到那時我們一同渡過的重量。朋友總說女孩們的感情很淡,我們也許亦是如此。下次相見,不知何時。祝你生活愉快,多休息,別太累。

Saturday, 1 November 2014

盒子第十五面﹕星期天創世紀

昨天看了 the box,演出讓我重新肯定藝術的力量,它超越個人,對抗體制, 是強權和暴力中的鬥士。(((今晚明晚,還有兩場演出。)))

「蕭士達高維契在他的音樂中釋放了他心靈的痛苦。他雖然在蘇聯社會沒有自由,卻在創作過程中,尋找音樂的真與美的同時,得到被解放的自由。」「在他的音樂裡,我聽到一個真正的鬥士。如果有人能夠對抗史太林,這人是蕭士達高維契。」- Kung Chi Shing



﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣

The BOX SIDE FIFTEEN -- THE WORLD WAS MADE ON A SUNDAY
盒子第十五面﹕星期天創世紀

KUNG CHI SHING 龔志成 x CHIARA KUNG 龔瑞祺 x MARIKO OGAWA 小川麻利子 x PETER SUART 彼得小話 x THE HKNME STRING QUARTET 香港創樂團弦樂四重奏

31.10 - 1.11.2014 (Fri - Sat 五至六)8pm
2.11.2014 (Sun 日)3pm

Shouson Theatre, Hong Kong Arts Centre 香港藝術中心壽臣劇院

Monday, 27 October 2014

送給 B 和 P ,兩本旅遊繪本


《一個人遠足》是我書架上的珍藏。這是王春子 2008 年出版的繪本遊記,剛出版後我便買下來,主要被她的圖畫、雙色印刷、厚實的紙質吸引,全書二十八頁,隨書附的一條橡皮筋書腰已經不見了。

這繪本紀錄了她一個人在幾個月內去了倫敦、阿姆斯特丹、柏林和巴黎四個城市。這些地方我都去過,而且和她到訪的景點也差不多。但每個人遊覽一個城市的方式不一樣,她是駕著單車瀟灑地帶點文藝的。

而我嘛,就是懶到處走,通常只往美術館跑,大部份時間留在屋裡做飯寫寫畫畫,因應不同的國家城市給與我的空間情感不同,創作出來的作品很不一樣。在歐洲的畫只有黑線,在冰島有了藍色,在尼泊爾加上紅色和黃色,而西藏是彩色的。

「一直很想試一次,自己一個人在陌生的國度;如公路電影般,一邊前進,一邊遇到一些人一些事;獨自面對未知的挑戰,感覺很瀟灑。直到真正開始旅行,才知道我不如自己想像的勇敢,剛開始還為旅途的緊張而沮喪過,後來就慢慢習慣了,時間長了,有時候還以為將永無止盡的旅行下去,原本以為自己做不到的,一但身在其中,其中或正在進行,就變成像日常生活一樣。
後來每離開一個城市,我就會覺得很難過。我想之後我會懷念那時,對沒去過的城市緊張,以及看著地圖,每天走上很長的路與途中遇見的朋友。」

B 給我的感覺與王春子很像,也是既瀟灑又文藝的,雖然王春子介紹的是歐洲,但短暫地到一個市城去然後離開的那種情懷多少是相近的。這是給你的一點「歐洲預告」。
希望你們喜歡這本書。



YELLOW BIRD 是十年前從一個芬蘭網站買的。十年前,我像書封面的女孩一樣想像鳥(也許更想帶著貓)一起飛到歐洲去。後來和 E 到了 Barcelona 十多天,卻忘記書架上這本與它有關的小書。大概遊記與所去的地方並無關係,我們看的是一種情懷而多於事實本身。

小丁 敬上

Sunday, 26 October 2014

送你一片香港 sending you a piece of HK (2)


謝謝 Jiao Tong 的捐款。

做到我死,超過 100 張,全部寄出了!無 show 晒出來。
Carol Wong 只有 40 張可以畀你
有 10 張要寄去德國,畀 Otih Uarf Gat Netug 做展覽

第二輪:馬來西亞、加拿大、荷蘭、法國、德國、美國、台灣、香港、牙賣加和澳洲的朋友
2nd Round: Malaysia, Canada, Holland, France, Germany, USA, Taiwan, Hong Kong, Jamaica, Australia

Weng Hong
Lee Jin Yang
Kee Chea Hui
Tse Shun Laam
Mali Chen 馬力
糖杯
Bosi Wu
James Daven Hou
陳勇健
胜溓
Joyce Cheung
Suzie Yip
Lois Wong
Nicola L
Puiman

陳昱文
Otih Uarf Gat Netug
Francois Flament
Jocelyne Marchandixe
Linus Ip
Cheung Heiman 張希雯
Xiaoxiao Xu
Ansona Ching
Marco van Duyvendijk
Philippe St-Laurent
Fabrice Mabillot
連騰洧
品姮
陳重亨
Argi Chang
CHristian Diehl
Sacha Tyagi
Max
Andreas Rupprecht
John Van Erkel

一原浩
自然卷
Loubna
Chantal Regnault
Emanuele
Marc & Frederique
Christelle & Louise
Quncy Lau
Joseph Miller
Merle
Stefania
Danny Sean

////

支持佔領香港,把戴上黃絲帶的香港街道寄到全世界。(相片為謝明莊《馬照跑》作品。請 inbox 你的地址給我。
Support Hong Kong's demonstration by sending you a piece of HK. Inbox me your address if you want one.

Friday, 24 October 2014

送你一片香港 sending you a piece of HK


第一輪:香港、中國、台灣、法國、西班牙、加拿大的朋友
1st Round: Hong Kong, China, Taiwan, France, Spain, Canada

Sky Wai Ming Wong
Leif Huot
王慧君
蔡孟欽
Ciel Chen
謝青
Kinglouie Wong
Janet Cheng
Eva & Gianluca
Cao Jian Hua
Corrado
Xulijia
王小榕 ﹠ 陳雯雯
吳文昊
小君
飛飛
Jiao Tong
Craig Lapp

////

支持佔領香港,把戴上黃絲帶的香港街道寄到全世界。(相片為謝明莊《馬照跑》作品。請 inbox 你的地址給我。
Support Hong Kong's demonstration by sending you a piece of HK. Inbox me your address if you want one.

Thursday, 23 October 2014

《土格》黃碧雲

((((文章約寫於2012年。關於香港的種種求其和撈攪,現在佔中進行再讀這篇尤其感動。)))


「身份」是迫出來的,不是「思考」或申請什麼國籍得回來的。

是啊,我的意思是,土人有土格。

自從香港人因內地人在地車吃東西而雙方吵架,香港人後被罵做「狗」以後,在火車上我不敢吃東西。其實我是偷偷在車上吃過糖炒砂栗子的,那檔栗子檔正在火車站外面,而我吃過羅馬小販的生乾栗子,西維爾的煙燻栗子,煙燻到好像火災卻有威無陣,栗子又乾又硬,很難吃,我吃一口便丟了,我的香港朋友也同意;東京的有樣無實的「天津栗子」;香港的糖砂炒栗子最好吃,老遠我聞到香味會跟着氣味去找小販買來吃,又熱又脆的,在火車上只好偷吃,不吃到下車時已經涼了又硬了。

做編劇的蘇珊去完香港電影編劇會的聚會說,好開心,好好玩,因為「好求其,好撈攪」。我笑,八九十年代的香港電影也一樣,好求其,好撈攪。

吾友小游做過很早年香港電影金像獎的執行人。她最經典的求其故事是頒獎典禮當日下午二時許,她發覺原朲忘記了去取晚上要頒出的小金像!於是立刻趕到辨公室裏去取,但辨公室已經關了門,又無法找到當事人,於是她找鎖匙匠去開鎖,找到了金像,開了鎖鎖匠發覺,小游不是辨公室的主人,於是罵她:小姐,你叫我這樣開鎖是犯法的,我要坐監的。不過後來沒有聽說有人要坐監。

我們畢業的時候要拍一個錄像短片,二十分鐘。我拍的是張愛玲《傾城之戀》,我大刀闊斧的改動原著,因為沒有辨法拍上海,就將上海部份減剩一場戲,在新界找了間破屋拍。另外在要拍一場推鏡戲,在校園扮在街,哪有錢鋪軌,就去飯堂借一架車仔,我站在車仔上扶着攝影機,扮足導演的叫 cue,叫一個低年級的同學推車仔,車仔搖搖擺擺的前進,鏡頭擺到似地震,我又覺得沒什麼,照收貨。

求其真快樂。香港的茶餐廳,水漬一行行,夥計那件白衣總是灰,蛋撻扔過來,寫單創白字,檸樂寫06,王家衞可以將茶餐廳拍得那麼好看。留學生去偷敦唐人街的旺記,我懷疑不過是想感受一下茶餐廳的求其氣氛,撈攪場面。

工廠飯堂,更是實事求是,大件夾平,坐着談着吃着,一個地拖推上來,借借唔該都冇聲。我在工廠飯堂寫我第一我第一個非常求其的連載小說,又和誰誰和誰誰談工人運動,馬列改造世界,西蒙波娃,都在工廠飯堂。後來去到巴黎,有錢時坐一坐拉丁區的咖啡店,已經不是那麼回事。原來茶餐廳和工廠飯堂的時光,充滿企盼,幾乎自由,已經是我的巴黎。

劉以達的《麻木》,一九九六年的作品,我留着一直沒有扔,不時拿出來聽一聽。我很少很少聽流行曲,達明一派的演唱會去過一次,黃耀明唱了兩三隻歌我便叫走,去是因為之前我沒有仔細聽過他唱歌,如果聽過,一定不會去。但劉以達那張唱片,有點撈攪,他唱歌又鬼食泥,歌詞聽不清楚,音樂渣渣聲,又二胡又中國鼓,唱歌寫詞的一定都是他的朋友,什麼人都有,偏偏那張唱片我無法捨棄,因為實在神采飛揚,既不藝術,但又不庸俗,無法歸類,無法忘記,只能屬於劉以達,只能屬於香港。

這就是格。撈攪都可以有格。

求其王撈攪大帝羅志華之死,我現在才知道,原來標誌着一個時代的終結。

無論求其多麼快樂,撈攪多麼有格。

沒有一個上過去已消失的「青文書屋」的人,不被其亂書堆嚇倒懾服。我們的書寨王安坐其中,與來朝者打個招呼。當然這可怕的垃圾書屋難逃被迫走的命運。

沒有焚書坑儒,求其撈攪的羅志華也不是儒。勉強算儒,只能算是魯迅寫的《孔乙己》之類的「儒」,因沒錢去偷書被人打到腳破的。

書店迫走了,人被書壓死,求其是不能活下去的,撈攪也會被趕走。

所以灣仔的撈攪樓宇拆得七七八八。涼茶舖關了,補鞋阿伯走了,寫信佬已經消失多年。

我們的香港就這樣愈來愈「國際都會了」,自己想像。

但愈為乾淨,樹木愈種愈多,都市秩序愈來愈好(議會除外),上落車電梯靠右站,地車到站乘客先出車廂然後候車乘客進入,做什麼都自動排隊,連在商場拍個照片,無人看管維持秩序,一樣排起隊來火,在公眾場所講電話,聲浪開始有人會降低;這些文明景象行為,倒是明明可見,無可爭議。

香港愈為規劃,連僭建都要拆。

我們都記得香港市區樓宇外掛着的鐵籠,布滿山頭的木屋。

因為「文明」,香港和其他「國際都會」愈來愈像。

連最後一齣香港的滑稽戲﹣﹣假中有真,真中又是假﹣﹣有權投票的人很少,但每個人都有權說話,似乎也很有興趣討論,如果討論是參與的話﹣﹣行政長官「選舉」,這種選舉方式都會消失,被普及的一人一票制度所替代﹣﹣其實我還是喜歡看這樣一個求其撈攪的選舉,好笑程度如當年的港產片﹣﹣嘩你咁都得;歐洲國家及美國的選舉已經非常公式化,沉悶不堪。

我還是很自私的希望,香港很認真的求其,很有格的撈攪。

臭罌出臭草,不知還有沒有人願意同意香港還是臭罌;我這個小家老女還是喜歡往快要消失的舊街鑽;在成衣出口店的大紙皮箱裏面抄抄抄,又一件都不買;去到上海那些豪華景象令我打呵欠,反而喜在臭巷流連,約見大學教授我卻問,那些弄里還是用馬桶的,這樣馬桶往哪裏倒,夜香哪裏收;研究張愛玲的陳子善聽我問這些,只能點頭說,有意思有意思﹣﹣那一年在德國柏林,道路清潔光亮,德國人安靜高䠷,我們走在行人路外面的馬路上,有警察響號叫我們走回行人道上。德國是個發展成熟的民主國家,但那一刻我感覺活在高壓統治的警察國家;原來自由感覺,和文明與是否有權投票無關的。

自由感覺也是,如果我們服從都市的行為規範,是因為良善而不是害怕。

即使我們不再求其撈攪,我期待我們還可以有格有調。格調的意思是,不畏強大,不肉弱小。