Thursday, 30 May 2013

橋口五葉 HASHIGUCHI Goyo 1880-1921


《濯面》《濯髮》木刻版畫
橋口五葉 HASHIGUCHI Goyo 1880-1921

橋口五葉生於鹿兒島市,原名橋口清,為家中第三子。其父兼滿乃鹿兒島武士。長兄貢是有名的外交官,貢的大兒子康維其後繼續完成橋口五葉未能完成的版畫作品。

五葉從十歲開始,便追隨家鄉中的狩野派畫家內山一觀學習日本畫。中學畢業後,便跟隨長兄遷往東京,並拜日本畫名家橋雅邦為師。其後,在其親戚黑田清輝的指引下,開始學習西洋畫。一八九九年,他加入了白馬會西洋畫研究所,黑田清輝在這間研究所亦佔有一重要席位。同年五葉亦進入了東京美術學校西畫系。

五葉於一九O五年東京美術學校畢業後,即由其兄長推介,負責夏目漱石的小說集《我是貓》一書的裝幀設計。此後,他亦主要負責漱石作品的書籍裝幀,並於此行業中頗負盛名。

一九O七年,五葉的油畫「羽衣」獲選入第一屆文展。而他的另一件油彩屏風畫「孔雀和印度女郎」,亦於東京工業推廣博覽會中展出,並獲好評。

一九一一年,他又憑一幅以浮世繪畫風格繪畫的美女圖,驘取了三越百貨公司舉辦的海報比賽大獎。自此,他的知名度便大大提高。

此時,橋口五葉患上了腳氣病,身體已大不如前,於是放棄了繪製油畫,轉而研究淨世繪。他把浮世繪視作一種專門學問,並在美術雜誌發表多篇專題文章。

在從事研究的同時,橋口五葉對繪製浮世繪版畫亦逐產生興趣。在遇見印製浮世繪的出版商渡邊庄三郎之前,他繪畫了其第一年的浮世繪版畫。

當時盛行的風氣,是版畫工作者須自行作畫、雕刻及製版,而渡邊庄三郎則一反潮流,追溯至江戶時代的傳統。他認為一件浮世繪作品的完成,是有賴於畫師、雕刻師及印版師的通力合作,而這種製作方式亦更能切合新時代的需求。

橋口五葉就是採取這種傳統的分工形式,於一九一五年完成了「浴場中的女人」。而一幅傳統的木刻版畫,就以一份新姿態在新時代中再之出現了。

一九一七年,橋口五葉出版了一系列的集大成之作「浮世風俗大和彩繪」(共十二卷),並附有他的解說及其版畫複製品。

翌年,他開始自已發行版畫,分別印製了「耶馬谷」、「梳粧的女人」、「神戶的新月」及「京都都三條大橋」等畫作。

五葉作品的最大特色,是他以畫家的身份,運用傳統的浮世繪技法繪製版畫,這是有別於從前那種凡事以發行人為依歸的傳統制度。此外,五葉亦十分熟衷研究美人畫,尤其鍾愛喜多川歌麿(一七五三 ﹣ 一八O六)的作品,五葉本身很多作品均反映出的研究成果,故又被稱為「大正時代的歌麿」。

只在短短數年間便完成了不少傑作的橋口五葉,於一九二一年因中耳炎惡化而逝世,享年四十二歲。

--節錄《鹿兒島藝術》Kagoshima Art 香港藝術館出版

No comments: