siuding 小丁
// Что в имени тебе моем? 我 的 名 字 對 你 算 甚麼?//
Monday, 29 December 2014
月光月梭朵 The moon makes shifting patterns
月光月梭朵
照籬照
壁照下槽
照着眠床腳踏板
照着蚊帳繡雙鵝
“The moon makes shifting patterns
On the wall and the fence
on the bed…
On the curtain with the goose embroidery”
﹣﹣客家民歌(電影《似水流年》)
長期作戰 life time activist
No comments:
Post a comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a comment